ຫນ້າຫລັກ > ພາສາອັງກິດ › ໃຊ້ສັບພາສາອັງກິດໃຫ້ຖືກຕ້ອງຕາມຄວາມຫມາຍທີ່ແທ້ຈິງ › ກິນ-ຮັບປະທານ
.
.
Eat v. (ອີທ)
ຫມາຍເຖິງ “ກິນອາຫານທົ່ວ ໆ ໄປໃນລັກສະນະທີ່ຢິບເຂົ້າໃສ່ປາກຫຍ້ຳກິນແລ້ວກືນລົງໄປໃນລຳຄໍ”
⇒ ຕົວຢ່າງ
Ranee is fat because she eats a lot.
ຣານີອ້ວນເພາະລາວກິນ(ອາຫານ)ຫລາຍ.
Who has eaten my chocolates?
ໃຜກິນຊ໊ອຄໂຄແລທສ໌ຂ້ອຍ?
.
.
Have v. (ແຮ໊ຟ)
ປົກກະຕິ have ແປວ່າ “ມີ” ແຕ່ຖ້ານຳມາໃຊ້ໃນຄວາມຫມາຍທີ່ແປວ່າ “ກິນ (eat)” ນິຍົມໃຊ້ກັບຊື່ຄາບອາຫານຕໍ່ໄປນີ້
Have(has,had) breakfast = ກິນອາຫານເຊົ້າ
lunch = ກິນອາຫານສວາຍ
super = ກິນອາຫານວ່າງ (ກ່ອນຕອນແລງ)
dinner = ກິນອາຫານຄ່ຳ
⇒ ຕົວຢ່າງ
I have my breakfast at sevent o’clock.
ຂ້ອຍກິນອາຫານເຊົ້າເວລາ 7 ໂມງຕົງ
What time do you have dinner?
ເຈົ້າກິນອາຫານຄ່ຳຈັກໂມງ?
.
.
Take v. (ເທ໊ຄ)
ໂດຍທົ່ວໄປຄຳນີ້ແປວ່າ “ເອົາໄປ, ນຳໄປ” ແຕ່ທີ່ນຳມາເວົ້າໃນເວລານີ້ take ໃຫ້ແປວ່າ “ກິນ, ຮັບປະທານ ເມື່ອມີຄວາມຫມາຍວ່າ ກິນ, ຮັບປະທານ ແລ້ວໃຫ້ໃຊ້ກັບກິນຢາເພື່ອໃຫ້ຫາຍຈາກໂລກໄພໄຂ້ເຈັບເທົ່ານັ້ນ ຈະນຳໄປໃຊ້ກັບຢ່າງອື່ນບໍ່ໄດ້”
⇒ ຕົວຢ່າງ
He has a fever, so he takes some medicine.
ລາວເປັນໄຂ້ດັ່ງນັ້ນລາວຈຶ່ງກິນຢາ (ຢ່າໃຊ້ : He eats some medicine.)
Do you like to take aspirin when you are sick?
ເຈົ້າມັກກິນຢາແອສໄພຣິນບໍ່ຕອນເຈົ້າບໍ່ສະບາຍ?
.
.
Graze v. (ເກຣຊ)
ຫມາຍເຖິງ “ກິນຫຍ້າ, ເລັກຫຍ້າ ໃຊ້ກັບສັດທີ່ກິນຫຍ້າເປັນອາຫານ ເຊັ່ນ ງົວ, ຄວາຍ, ມ້າ ໆລໆ ເປັນຕົ້ນ.
⇒ ຕົວຢ່າງ
My buffaloes are grazing in the field.
ຄວາຍຂອງຂ້ອຍກຳລັງກິນຫຍ້າຢູ່ໃນທົ່ງນາ.
The sheep like to graze.
ແກະກໍ່ມັກກິນຫຍ້າເປັນອາຫານ (ຄືກັນ)