ຄຳແນະນຳ: ກໍລະນີຫລິ້ນຢູ່ໂທລະສັບ ໃຫ້ຄລິກໃສ່ Listen in browser ກ່ອນຈຶ່ງຄ່ອຍກົດປູ່ມຫລິ້ນເພື່ອຟັງ.
Gina: Why are you always late?
ຈີນ່າ: ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງມາຊ້າຕະຫລອດ?
.
Nina: I’m sorry.
ນີນ່າ: ຂ້ອຍຂໍໂທດ.
.
Gina: You are always sorry.
ຈີນ່າ: ເຈົ້າຂໍໂທດຕະຫລອດ.
.
Nina: What can I say?
ນີນ່າ: ຂ້ອຍຈະວ່າແນວໃດໄດ້ລະ?
.
Gina: What is your excuse this time?
ຈີນ່າ: ຂໍ້ແກ້ຕົວຂອງເຈົ້າໃນຄັ້ງນີ້ແມ່ນຫຍັງ?
.
Nina: I didn’t hear my alarm clock.
ນີນ່າ: ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ຍິນສຽງໂມງປຸກຂອງຂ້ອຍ.
.
Gina: We are meeting for lunch not breakfast.
ຈີນ່າ: ພວກເຮົາກຳລັງປະຊຸມກັນໃນເວລາອາຫານສວາຍ ບໍ່ແມ່ນເວລາອາຫານເຊົ້າ.
.
Nina: I went to sleep very late.
ນີນ່າ: ຂ້ອຍໄປນອນເດິກຫລາຍ.
.
Gina: Were you studying for a test?
ຈີນ່າ: ເຈົ້າໄດ້ຮຽນຫນັງສືເພື່ອສອບເສັງບໍ່?
.
Nina: No. I was at a party last night.
ນີນ່າ: ບໍ່, ມື້ຄືນຂ້ອຍຢູ່ທີ່ງານກິນລ້ຽງ.
.
Gina: You have terrible excuses for being late.
ຈີນ່າ: ເຈົ້າມີຂໍ້ແກ້ຕົວທີ່ເປັນຕາຫນ່າຍສຳລັບການມາຊ້າ.