ຄຳແນະນຳ: ກໍລະນີຫລິ້ນຢູ່ໂທລະສັບ ໃຫ້ຄລິກໃສ່ Listen in browser ກ່ອນຈຶ່ງຄ່ອຍກົດປູ່ມຫລິ້ນເພື່ອຟັງ.
ຄລິກລິ້ງນີ້ເພື່ອເຂົ້າໄປຝຶກສົນທະນາແລະຕອບຄຳຖາມບົດນີ້ຢູ່ຫນ້າເວບຂອງຕ່າງປະເທດ
Erin: Do you want to go to the concert tonight?
ອີຣິນ: ເຈົ້າຢາກໄປຄອນເສີດມື້ຄ່ຳນີ້ບໍ່?
Carol: Do you have tickets?
ແຄໂຣລ: ເຈົ້າມີປີ້ຫວາ?
Erin: Yes! I got two tickets from my boss. She can’t go.
ອີຣິນ: ເຈົ້າ! ຂ້ອຍໄດ້ປີ້ສອງໃບຈາກຫົວຫນ້າຂອງຂ້ອຍ. ນາງບໍ່ສາມາດໄປ.
Carol: I would love to go, but what about Cindy?
ແຄໂຣລ: ຂ້ອຍຢາກໄປ, ແຕ່ວ່າ ຊິນດີ້ເດ?
Erin: I only have two tickets.
ອີຣິນ: ຂ້ອຍມີປີ້ພຽງແຕ່ສອງໃບ.
Carol: What if she finds out? She’ll be so sad.
ແຄໂຣລ: ຖ້ານາງຮູ້ເຂົ້າເດ? ນາງຈະເສົ້າຫລາຍ.
Erin: I can’t give up these tickets. They’re front row seats!
ອີຣິນ: ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດໃຫ້ປີ້ເຫລົ່ານີ້ໄດ້. ພວກເຂົານັ່ງແຖວຫນ້າ.
Carol: Front row! Let’s tell Cindy that we have to work late.
ແຄໂຣລ: ແຖວຫນ້າ! ບອກຊິນດີ້ວ່າພວກເຮົາຕ້ອງໄດ້ເລີກວຽກຊ້າກັນເຖາະ.
Erin: Don’t you want to buy a concert T-shirt?
ອີຣິນ: ເຈົ້າບໍ່ຢາກຊື້ ເສື້ອຄອນເສີດແດ່ຫວາ?
Carol: Then she’ll know we went to the concert.
ແຄໂຣລ: ນັ້ນນາງຈະຮູ້ວ່າພວກເຮົາໄດ້ໄປຄອນເສີດ.
Erin: We’ll get her one and tell her that my boss got them for us.
ອີຣິນ: ພວກເຮົາຈະເອົາໃຫ້ນາງຜືນຫນຶ່ງແລະບອກນາງວ່າຫົວຫນ້າຂອງຂ້ອຍເອົາໃຫ້ພວກເຮົາ.
Carol: Ok. That’s a good lie.
ແຄໂຣລ: ຕົກລົງ. ນັ້ນເປັນການຕົວະທີ່ດີ.